|
- 12 Luglio 2006 09.27
- Spedite all'estero?
Tomassini Arredamenti spedisce in tutti i paesi della CEE, e in altri 20 paesi nel mondo. Se vuoi avere maggiori informazioni sulla copertura della tua zona scrivi a info@tomassiniarredamenti.it Do you delivery worldwide? Tomassini Arredamenti delivers in all the CEE countries and in more than 20 countries around the world. If you want more informations send us an e-mail at info@tomassiniarredamenti.it
- Codice FAQ: #-25
- 12 Luglio 2006 09.27
- I prezzi indicati sul vostro sito, sono comprensivi di IVA?
Per i paesi membri della CEE, i prezzi sono inclusi di IVA. Per tutti gli altri Paesi, il prezzo indicato è al netto di imposte. Do the prices stated in your Web site include VAT? All prices stated in our Web Site include VAT for UE countries users, and don't include VAT for the users from an extra EU country.
- Codice FAQ: #-24
- 12 Luglio 2006 09.26
- Come ordino?
Acquistare on-line è molto facile. Aggiunga i prodotti che desidera ordinare al suo "carrello". Poi cliccando su “Acquista” si aprirà la pagina, dove, per prima cosa, dovrà registrarsi se già non lo ha fatto. Dopo la registrazione acceda al sito con la sua Log In e Password, torni sulla pagina "carrello" cliccki su acquista, scelga il metodo di pagamento e di spedizione che preferisce e prosegua con le istruzioni che molto chiaramente le verranno date e il suo ordine è fatto. Immediatamente riceverà un e-mail di conferma dell'invio oltre ad un numero di referenza ordine. La preghiamo di controllare attentamente la conferma per assicurarsi che i dettagli del suo ordine siano esatti, in caso di un dato errato, ci avvisi immediatamente per correggere l'errore. Tenga nota del suo numero di referenza ordine così potrà seguire le tracce del progresso della sua ordinazione fino a termine. How do I make an order? Select your products on line is very easy. Simply add the products you like in the “Cart” (“Carrello”). Click on the “purchase” (“Compra”) button and a page will open up. If you are not yet registered with us, you will be asked to do so and after that, enter the web site by using your LOG IN and password and return to the 'cart' section and then to the 'purchase' section. Choose the method of payment and follow the instruction. Your order is made. Immediately you will receive an e-mail of confirmation as well as the reference number. Please check carefully that the details of the order are correct, in case of incorrect data please contact us immediately in order to modify them. The reference number will allow you to follow step by step the progress of your order.
- Codice FAQ: #-23
- 12 Luglio 2006 09.26
- Sto cercando un prodotto che non trovo nel sito. Potete trovarlo o realizzarlo per me?
Ci invii una e mail con le caratteristiche del prodotto e noi le faremo sapere al più presto se possiamo trovarlo o realizzarlo, quando e a che prezzo. I am looking for a product which is not present in your web site, can you please find it for me? If you know what product you are looking for and it is not present in our site, we will do our best to find it for you. Send us an e-mail with its detail and as soon as possible we will let you know if we have found it, its price and when it will be available.
- Codice FAQ: #-22
- 12 Luglio 2006 09.25
- Come pago?
I pagamenti sono fatti tramite bonifico bancario. Convenienza e sicurezza sono le nostre priorità. How do I pay? You can pay by Bank transfer. Convenience and safety are our priorities.
- Codice FAQ: #-21
- 12 Luglio 2006 09.25
- Quando è richiesto il pagamento?
Per importi superiori a € 1.000,00 richiediamo il pagamento di un acconto del 50% al momento dell’ordine; il saldo dovrà essere effettuato almeno sette giorni prima della spedizione del materiale. Per importi inferiori a € 1.000,00 richiediamo il pagamento dell’intero importo al momento dell’ordine. When do I pay? Amount > € 1.000,00: a down payment of 50% will be required at the moment of the order, it is the same amount requested by our producers at the moment of the order. The remaining amount will have to be paid when the producer has informed us that the goods are ready, usually it happens 7 days before delivery. Amount < € 1.000,00: all the amount will be required at the moment of the order.
- Codice FAQ: #-20
- 12 Luglio 2006 09.24
- Quanto costa la spedizione?
In Italia Tomassini Arredamenti prevede: - consegna al piano strada: costo € 47,00. - consegna in casa e montaggio dei prodotti da parte di personale specializzato: costo variabile in funzione della distanza dalla ns. sede (€ 97,00 0-100 Km. / € 197,00 101-250 Km / € 497,00 251-500 Km / per distanze superiori da quantificare). Nell'Unione Europea ed negli altri paesi la consegna va quantificata in base agli articoli scelti. How much does the delivery cost? Tomassini Arredamenti delivers in Italy with € 47,00. For the users from an extra Italy country send us an e-mail at info@tomassiniarredamenti.it
- Codice FAQ: #-19
- 12 Luglio 2006 09.24
- Quanto devo aspettare per ricevere il prodotto?
Le consegne in Italia avvengono generalmente in 6-8 settimane; all’interno dell’Unione Europea in 8-10 settimane. Consegne in altri paesi del mondo possono richiedere tempi un po’ più lunghi. Eventuali ritardi verranno comunicati immediatamente. How long does it take to receive the product? Our deliveries within the EU are made by road transportation. Some producers of hand made products needs a longer period. In cases where a delay will occur we will communicate it immediately. Deliveries within extra EU countries can be done by air or sea, it will vary depending on the volume of the order; these deliveries can take longer than the stated delivery time.
- Codice FAQ: #-18
- 12 Luglio 2006 09.23
- Come saprò quando la merce sta arrivando?
I trasportatori con noi convenzionati la contatteranno prima della consegna per concordare con lei il giorno più conveniente. Si prega di comunicare eventuali norme restrittive di traffico e/o ore particolari nella sua zona,per non incorrere in spese aggiuntive di riconsegna. Tutte le consegne richiedono una firma di ricevuta pertanto, per favore,si assicuri che il giorno concordato per la consegna, ci sia una persona autorizzata al ritiro della merce, per non incorrere in spese aggiuntive di riconsegna. How will I know that the goods is arriving? Our partners dealing with transportation, before the delivery we will contact you to arrange the most suitable date. Please note that in order to avoid further costs, let us know if there are any particular times or regulation of the traffic within your area. All deliveries require a signature to confirm the arrival, therefore it is very important that a person authorised to collect the goods will be present on the arranged date.
- Codice FAQ: #-17
- 12 Luglio 2006 09.23
- Come seguo lo stato del mio ordine?
E’ possibile monitorare on-line, in tempo reale, lo stato della sua ordinazione eseguendo il log-in sul nostro sito 24 ore al giorno. In alternativa tutte le informazioni inerenti lo stato del suo ordine o della consegna, posso essere fornite telefonando al nostro servizio clienti +39-0744-30.52.76 o inviando un e-mail a: info@tomassiniarredamenti.it annotando il numero di referenza ordine che le è stato inviato al momento dell’ordinazione. How can I trace my order? A monitoring on line possibility is available in our site, 24 hours a day. If you require information on the status of your order or its delivery, you can contact us on +39 744 305276 or you can send us an e-mail at info@tomassiniarredamenti.it stating the reference number of your order.
- Codice FAQ: #-16
- 12 Luglio 2006 09.22
- Se il prodotto che ho ordinato, arriva rotto, cosa succede?
Alla consegna della merce, controlli subito l'imballo, che deve essere integro, se non lo fosse, controlli subito che la merce all'interno sia integra, questo per usufruire dell'assicurazione in caso di merce danneggiata. Nel caso di rottura, non ritiri la merce e ci invii immediatamente un Fax di avviso al n°+39-(0)744309966, seguito da una raccomandata con ricevuta di ritorno. Questa procedura è indispensabile per assicurasi di riavere, come di diritto, una nuova fornitura della merce integra, oppure per il rimborso dell'importo versato. What does it happen if the product arrived broken ? At the moment of delivery, check the packaging, which must be undamaged, if not check the goods in order to take advantage of the insurance policy in case of damaged goods. If the goods are broken, do not sign for the goods and immediately send us a fax at +39744309966, followed by a registered post letter. This procedure is essential for having reimbursed the total amount or a new delivery.
- Codice FAQ: #-15
- 12 Luglio 2006 09.22
- Se vi mando la piantina della stanza che voglio arredare, potete svilupparmi una proposta?
Grazie al supporto di architetti e di valenti falegnami possiamo supportare il cliente nella scelta dei prodotti, offrendo gratuitamente soluzioni di arredo su planimetrie di ambienti. Could you help me in furnishing my room if I send you a plan of it? Thanks to our experts in interior design as well as architects help, we can support you in the choice of pieces of furniture, offering furnishing solutions for free, personalised on your room.
- Codice FAQ: #-14
- 12 Luglio 2006 09.22
- Non ho trovato una risposta alla mia domanda tra le FAQ, come posso fare?
Se non riesce a trovare la risposta alla sua domanda leggendo prima la sezione F.A.Q, per favore invii un e-mail a info@tomassiniarredamenti.it I haven't found an answer to my question what can i do? If you cannot find an answer to your question in the section F.A.Q., please send us an e-mail at info@tomassiniarredamenti.it and we will be glad to answer you.
- Codice FAQ: #-13
|
| Pagina 1 (di 1) :: Risultati 1 - 13 di 13 |
|
|